Types of Recitation of Quran (Qira’at)
The recitation of the Holy Quran, known as Qira’at, is a sacred art and a divine tradition passed down through generations. The Quran was revealed in a way that accommodated multiple dialects and methods of pronunciation among the Arab tribes of the 7th century. These differences were preserved and formalized into what we now refer to as the Ten Qira’at (recitations), each attributed to a famous and trusted scholar of Quranic recitation.
Below is a comprehensive overview of the types of recitation of Quran, their origins, differences, and significance.
1. What is Qira’at?
Qira’at (plural of Qira’ah) refers to the various canonical ways of reciting the Quran. These methods were transmitted with a high level of precision through an unbroken chain of reliable narrators (known as Isnad). Each Qira’ah represents a distinct reading, encompassing differences in pronunciation, articulation, intonation, and sometimes even wording, all without altering the core message or teachings of the Quran.
These variations are not contradictions but reflect the linguistic richness of Arabic and the divine facilitation granted by Allah to make the Quran accessible to different communities.
2. Origin of the Qira’at
The Prophet Muhammad ﷺ received the Quran from Angel Jibreel (Gabriel) in multiple modes (called Ahruf). As per Hadith, the Prophet said:
"The Qur’an has been revealed in seven Ahruf (modes), so recite what is easy for you."
(Sahih Bukhari, Sahih Muslim)
These Ahruf were understood and practiced by various tribes, and the companions of the Prophet preserved these readings through oral memorization. Over time, scholars categorized and preserved these readings as Qira’at, especially during and after the compilation of the Quran into a single Mushaf (copy) during the time of Caliph Uthman (RA).
3. The Ten Qira’at (Canonical Recitations)
The Ten Qira’at are accepted by scholars and transmitted by authentic and reliable chains. Each Qira’ah has two primary narrators (Rawis), whose recitations are widely taught and memorized.
Here are the Ten Qira’at and their major narrators:
1. Qira’at Naafi‘ al-Madani
-
Region: Madinah
-
Narrators: Warsh and Qaloon
-
Notable features: Warsh is commonly used in North and West Africa.
2. Qira’at Ibn Kathir al-Makki
-
Region: Makkah
-
Narrators: Al-Bazzi and Qunbul
-
Notable features: Known for the clarity and consistency in vocalization.
3. Qira’at Abu ‘Amr al-Basri
-
Region: Basra
-
Narrators: Al-Duri and Al-Sousi
-
Notable features: Recognized for soft and fluent pronunciation.
4. Qira’at Ibn ‘Aamir ash-Shami
-
Region: Damascus (Shaam)
-
Narrators: Hisham and Ibn Dhakwan
-
Notable features: Sometimes uses different verb forms and nouns.
5. Qira’at Asim al-Kufi
-
Region: Kufa
-
Narrators: Hafs and Shu’bah
-
Notable features: Hafs 'an Asim is the most widely used recitation today, particularly in the Muslim world from the Middle East to Southeast Asia.
6. Qira’at Hamzah al-Kufi
-
Region: Kufa
-
Narrators: Khalaf and Khallad
-
Notable features: Characterized by heavy use of imalah and taqlil (vocal adjustments).
7. Qira’at Al-Kisaa’i
-
Region: Kufa
-
Narrators: Al-Duri and Abu al-Harith
-
Notable features: Emphasizes pauses and elongations.
8. Qira’at Abu Ja’far al-Madani
-
Region: Madinah
-
Narrators: Isa and Sulayman
-
Notable features: Similar to Nafi’ but with more fluid transitions.
9. Qira’at Ya’qub al-Hadrami
-
Region: Yemen
-
Narrators: Ruways and Rawh
-
Notable features: Includes some old Arabic dialectical pronunciations.
10. Qira’at Khalaf al-Bazzar
-
Region: Baghdad
-
Narrators: Ishaq and Idris
-
Notable features: Combines elements from both Hamzah and Al-Kisaa’i.
4. Differences Among Qira’at
All Qira’at have been rigorously authenticated and are considered equally valid. Their variations include:
-
Phonetic differences (e.g., pronouncing a letter lightly or heavily)
-
Grammatical forms (e.g., singular vs plural)
-
Word substitution with synonymous terms
-
Changes in vowel markings (which can subtly shift meaning but not core messages)
-
Lengthening or shortening of vowels (Madd)
Despite these differences, no Qira’ah contradicts the others, and the core message of the Quran remains unchanged.
5. Significance of Qira’at
-
Preservation of Revelation: Qira’at serve as an oral testimony to the divine protection of the Quran across centuries.
-
Linguistic Richness: They highlight the depth and versatility of the Arabic language.
-
Spiritual Beauty: Each recitation has a unique rhythm, melody, and emotional impact.
-
Educational Utility: Helps in memorization, tajweed (pronunciation rules), and deeper understanding of Quranic verses.
6. Learning Qira’at
Learning the various Qira’at is a specialized field, usually undertaken by advanced students of Quranic sciences. However, many Islamic centers and institutes now offer structured programs to teach the differences among the Qira’at.
To study them properly, a student usually:
-
Learns Tajweed rules for each Qira’ah
-
Memorizes the mutawatir (authentic) chains of narration
-
Practices reciting under a qualified teacher (Shaykh or Qari)
-
May obtain Ijazah (certification) in a specific Qira’ah
7. Most Commonly Used Qira’at Today
-
Hafs 'an Asim is the dominant recitation globally, especially in the Middle East, South Asia, and Southeast Asia.
-
Warsh 'an Naafi‘ is widely used in North and West Africa.
-
Other Qira’at are mainly studied in academic and traditional settings.

